Kisah Para Rasul 2:39
Konteks2:39 For the promise 1 is for you and your children, and for all who are far away, as many as the Lord our God will call to himself.”
Kisah Para Rasul 10:36
Konteks10:36 You know 2 the message 3 he sent to the people 4 of Israel, proclaiming the good news of peace 5 through 6 Jesus Christ 7 (he is Lord 8 of all) –
[2:39] 1 sn The promise refers to the promise of the Holy Spirit that Jesus received from the Father in 2:33 and which he now pours out on others. The promise consists of the Holy Spirit (see note in 2:33). Jesus is the active mediator of God’s blessing.
[10:36] 2 tn The subject and verb (“you know”) do not actually occur until the following verse, but have been repeated here because of the requirements of English word order.
[10:36] 4 tn Grk “to the sons.”
[10:36] 5 sn Peace is a key OT concept: Isa 52:7; Nah 1:15; also for Luke: Luke 1:79; 2:14; Acts 9:31. See also the similar phrase in Eph 2:17.
[10:36] 7 tn Or “Messiah”; both “Christ” (Greek) and “Messiah” (Hebrew and Aramaic) mean “one who has been anointed.”
[10:36] 8 sn He is Lord of all. Though a parenthetical remark, this is the theological key to the speech. Jesus is Lord of all, so the gospel can go to all. The rest of the speech proclaims Jesus’ authority.